jueves, 23 de octubre de 2014

El valenciano y el catalán son la misma lengua

Autor: Annazuc -DP-

Un día de otoño igual que éste, cuando en la clase de Llenguatge tècnic de la universidad surgió el tema de si el valenciano y el catalán eran la misma lengua, el profesor, como diciendo algo obvio, exclamó que quien no lo tuviera claro se lo hiciera mirar. Es decir, ¿para quién resulta una novedad a estas alturas? La únicas diferencias que existen entre el valenciano y el catalán se deben a las distancias geográficas y las costumbres lingüísticas que se hayan adoptado en según qué zona. 

La propia AVL (Acadèmia de la Llengua Valenciana) aprobó el pasado 31 de enero su "Diccionari Normatiu Valencià", donde especificaba que “La lengua románica hablada en la Comunidad Valenciana, así como en Cataluña, las Islas Baleares, el departamento francés de los Pirineos Orientales, el Principado de Andorra, la franja oriental de Aragón y la ciudad sarda de El Alguer, lugares donde recibe el nombre de catalán”; y “variedad de esta lengua hablada en la Comunidad Valenciana”. Ante tal "osadía", el gobierno del PP valenciano se puso en pie de guerra completamente indignado de que se dudara de algo tan "obvio".

Si revisamos un poco la historia nos toparemos con que el valenciano se formó a partir del siglo XIII a causa de los repobladores catalanes y aragoneses que acompañaron a Jaume I. Es por eso que los valencianos, los catalanes, los baleares y los habitantes de otros territorios de la antigua Corona de Aragón compartimos la misma lengua. Obviamente, ha ido variando por regiones según los castellanismos, la influencia árabe o los nuevos vocablos que se fueron adoptando, pero eso no quita lo evidente: el valenciano viene del catalán y son la misma lengua.

Ahora bien, ¿ha sido la AVL la única en manifestar esta unidad lingüística? La respuesta es NO. La Comunidad Académica Internacional tenía claro este hecho desde hace tiempo, y huelga decir que no se llevaron las manos a la cabeza ante lo que afirmó la academia valenciana. Es más, muchos catedráticos y lingüistas -entre los que se cuentan británicos y alemanes- han apoyado a la AVL diciendo que no ha dicho nada nuevo y que es absurdo silenciar lo obvio. También han insistido en que la definición de la Acadèmia es correcta y que siempre se ha considerado al catalán como la lengua hablada en el País Valenciano, Cataluña y demás regiones.

Hasta ahora, que yo sepa, han sido 46 las sentencias de varios tribunales que legitiman la equivalencia del catalán y el valenciano. Cualquiera diría que el govern valencià ha sido el único sorprendido en toda esta historia, y como consecuencia de ello la AVL se encontrará en dificultades económicas. Si no ahora, dentro de poco.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Los comentarios están moderados.